AIMS & SCOPE

The operational sector in which Bérénice works can be explained in a few words: our magazine is not exclusively literary, on the contrary, it aims to increasingly denounce the limits of "literature"! It is therefore multidisciplinary and when we say "comparative studies" it does not mean that the first term is always literature (e.g. literature and cinema, literature and art). We can therefore talk not only about theatre and cinema, but also of architecture and astronomy or Africa in the European imagination. Considering also that comparative studies, despite not having a direct comparison with the avant-garde, it is thanks to the work of raising awareness of the latter, to the juxtaposition and even union of the operational sectors, which has been able to establish itself and even draw disciplines such as translation studies from limbo.
I must say that we have always been very strict in choosing our collaborators, but also very lucky. 
For the researchers/editors of the special issues we have always chosen the major specialists of the authors treated, as those who had or should have, in our opinion, taken care of the publication of the complete works (example in the Pléiade for the French) when it involved authors we reserved the same scruple for militant literature, but we can calmly say that we have never been under the thumb of officialdom, we have respected the latter when we have had proof that it corresponded to real merits.
It means that we do not publish random articles in our magazine, but we proceed by monothematic issues, making the consultation of this or that topic almost obligatory to those who wish to deal with it or delve deeper into it and do not want to stay in the ranks of amateurs.
Thus, anyone who seriously wants to read up on Baudelaire, Cros, Rimbaud, Corbière, Nouveau, Huysmans or on Maupassant, Integralisme, Paroxysme, Simultanéisme, Synchronism, Apollinaire, Surréalisme, Nouveau Roman, photography and literature, the idea of “visionary”, Architecture & Avant-garde, Occitan literature, etc. will have to consider the work already done by Bérénice. This choice involves a limit which, however, we overcome with the solution of predominantly monothematic issues, that is, which also give space to writings which in any case deserve a place, as long as they fall within the area of investigation specified by the publication: journal of comparative studies and research on the avant-gardes.